من نحن

تركز منشورات «النخلة الخضراء» نشاطها على ترجمة ونشر الأعمال القيمة بشكل رئيسي (ولكن ليس حصريًا) من الفارسية إلى لغات أخرى.
يقع مقر الدار في إيران، ويعمل مجموعة من الخبراء على اختيار الكتب، وتعديلها، وترجمتها، ونشرها.
في «النخلة الخضراء»، نقوم بترجمة ونشر:
• السير الذاتية والمذكرات:
السير الذاتية والمذكرات لشخصيات وطنية ودولية متميزة، خاصة الذين لعبوا دورًا نشطًا في العقود الأخيرة.
• تقارير النجاح في ظروف صعبة:
الازدهار العلمي للأمم والأفراد، وخاصة الإيرانيين، بعد ثورة 1979.
• نمط الحياة:
الأخلاق والآداب وكذلك النهج الروحية التي تقدم نمط الحياة دينيًا هي موضع اهتمام.
• قضايا الأسرة وتربية الأطفال:
تشمل قضايا ما قبل الزواج والزواج وما بعد الزواج وتربية الأطفال وأساليب التعامل مع الأطفال من مختلف الأعمار.
• أدب الأطفال:
تتضمن كتب الأطفال القصص وكتب الألعاب والقصائد المكتوبة للأطفال لأغراض تعليمية وبناءة.
بالإضافة إلى فتح مشاريع جديدة، نحن نتعاون مع مؤسسات النشر الإيرانية المعروفة الأخرى لترجمة ونشر عناوين متميزة منشورة من قبلهم بشكل انتقائي، لجعلها في متناول القراء في الخارج. علاوة على ذلك، ترحب «النخلة الخضراء» بأي دار نشر في جميع أنحاء العالم مهتمةٍ ببناء الجسور والتعاون في الترجمة والنشر. كما أنها منفتحة على مناقشة منح حقوق النشر المتاحة لأي دار نشر ومؤسسة.

قيمنا:
1. احترام التنوع: تختلف احتياجات المجتمعات عن بعضها البعض، وتلبية احتياجاتها وتوفير ما هو مطلوب هو قيمة أساسية بالنسبة لنا.
2. العمل الجماعيّ: نحن نرى بعضنا البعض كزملاء في العمل وكجزء من الآلة واحدة، مثل أي شخص آخر في المركز، والذي يضم العديد من الأقسام، ونسعى جاهدين للوفاء بالتزاماتنا ومساعدة بعضنا البعض.
3. القیام بما هو صحيح: ما يحتاجه المجتمع هو هدف أساسي بالنسبة لنا لتحقيقه، وجمهورنا يثق في فريق «النخلة الخضراء»، لأننا قد أكدنا لهم أن ما نقوم به هو جدير بالثقة ومن أعلى مستوى من الجودة.

رؤيتنا:
تُدفَع النخلة الخضراء برؤية أن تكون “مزوّد معرفة حقيقي ونقيّ للجميع، من خلال تأليف وترجمة ونشر أعمال متميزة لعلماء ومؤلفين متميزين” وتتقدم في مجال النشر المطبوع والرقمي.

مهمتنا:
المنشورات تسابق الزمن بمهمة “ريادة حركة الترجمة والنشر الابتكارية”.

Scroll to Top